Рассылка

Год издания: 1996

Roalds Dobrovenskis. Роальд Добровенский.

Mīlestības avotiņš : latviešu tautasdziesmas, rātnās un nerātnās. Любовь весной: латышские народные песни, озорные и задорные

Разделы: музыка, поэзия. Издание напечатано в: 1996. Mīlestības avotiņš : latviešu tautasdziesmas, rātnās un nerātnās. Любовь весной: латышские народные песни, озорные и задорные. Типография, в которой издана книга, находится в Рига. Эта книга была написана: Roalds Dobrovenskis. Роальд Добровенский.. Книга была выпущена в: Издательство Preses Nams

Подробнее


Издатель: Издательство Preses Nams

Издательство Preses Nams

1 шт на складе

Внимание: ограниченное количество товара в наличии!

13 €

Добровенский Роальд Григорьевич (1936, Елец, Липецкая обл.) - писатель, поэт и переводчик.
Роальд Григорьевич Добровенский родился 2 сентября 1936 года в Ельце Липецкой области. Окончил Московское государственное хоровое училище (1954). В 1954-55 гг. учился в Московской консерватории. Начало литературной деятельности относится к концу 1950-х гг. Р.Добровенским написаны книги для детей: «Здравствуй, ровестник», «Веселый зверинец», «Солнечные часы» (1967), «За скрипичным ключем» (1971), «Лукошко», «Град мой Китеж» (1972), «Поезд „Россия“ идет по России», а также «Высоко, на третьем этаже» (1974). В 1975 году Р. Добровенский окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А. М. Горького в Москве. Работал журналистом в Хабаровске и на Сахалине.
С 1975 года Роальд Добровенский живет в Латвии. В 1977-79 гг. и 1989-91 гг. работал редактором и в 1991-95 гг. – главным редактором русского литературного журнала «Даугава». В 1983-88 гг. работал редактором издательства «Liesma» («Пламя»). За годы его творческой деятельности в Латвии свет увидели книги: «Алхимик, или жизнь композитора Александра Бородина» (1984), «Рыцарь бедный. Книга о Мусоргском» (1986), «Райнис и его братья. Семь жизней одного поэта» (2000). Р.Добровенский член Союза писателей Латвии и России. Почетный член Латвийской Академии наук (2002).
Роальд Добровенский активно занимается переводами. Переводил с бурятского, якутского, монгольского, чукотского и, конечно, латышского языков. С латышского на русский язык им переведены стихи латышских поэтов А.Чака, К.Элсбергса, О.Вациетиса, И.Зиедониса, пьесы Я.Райниса «Индулис и Ария», «Иосиф и его братья», пьесы М. Залите «Суд» и «Маргарита», пьеса И.Абеле «Благородная кровь», а также «Рижская книга» А. Колберга.
Женат на латышской поэтессе Велте Калтыне.

Автор: Roalds Dobrovenskis. Роальд Добровенский.
Год издания: 1996
Место издания: Рига
Издатель, типография: Издательство Preses Nams
Переплет книги: Твердый переплет
Сохранность лота: Хорошая
Формат размера издания: Издание стандартного формата(от 120х165 до 170х240мм)
  • Переплет книги: Твердый переплет
  • Год издания: 1996
  • Формат размера издания: Издание стандартного формата(от 120х165 до 170х240мм)
  • Автор: Roalds Dobrovenskis. Роальд Добровенский.
  • Сохранность лота: Хорошая
  • Издатель, типография: Издательство Preses Nams
  • Место издания: Рига

ПОХОЖИЕ ИЗДАНИЯ: 9 похожих товаров найдено в продаже.

Свяжитесь с нами

Телефон магазина

Телефон:+371 20 511 000

Электронная почта

PayPal