Рассылка

Год издания: 1906

Adolf Bartels

Handbuch zur Geschichte der deutschen Literatur. Руководство по истории немецкой литературы

Адольф Бартельс (Bartels, Adolf). Руководство по истории немецкой литературы, изданное в 1906 году. Leipzig: Eduard Avenarius, 1906. Книга написана в шовинистическо-националистическом стиле. Книга в отличной сохранности.

Подробнее


Автор: Бартельс Адольф

Бартельс Адольф

Издатель: Eduard Avenarius

Eduard Avenarius

1 шт на складе

Внимание: ограниченное количество товара в наличии!

55 €

Адольф Бартельс. Вы когда-нибудь слышали это имя? С его собственной точки зрения, немецкий писатель (несомненно) и литературный историк (а вот это уже более чем сомнительно). Годы жизни - 1862-1945. Он написал свою драму о Катилине в тридцатилетнем возрасте, будучи, в отличие от взявшегося за этот материал в юности Ибсена, уже вполне зрелым человеком и автором. Это вторая из трёх "римских" драм Бартельса; первой является "Первосвященница Йоханна" ("Die Paepstin Johanna"), третьей - "Сакко". Я нашла в университетской билиотеке старое издание этой римской трилогии - 1906 года выпуска, в готическом шрифте! - и решила всё же попытаться прочесть этот заковыристый шрифт. Я об этом не пожалела.

"Катилина" Бартельса (1892) - блистательная драма. Кажется, все глубокие идеи, высказанные писателями о Катилине и его времени как до, так и после её создания, в какой-то форме содержатся в ней. И это отнюдь не делает текст перегруженным и аморфным! Драма переливается богатством идей древней и новой Европы, от метафизического прорыва христианской теологии до отчаянной высоты Ницше и мрачных шпенглеровских ландшафтов. Она звучит с единством и мощью музыки Вагнера - замечательный классический немецкий язык, то свежий, грубый и простой, то величественный и гордый. И язык, и стиль Бартельса идеальны для полного раскрытия избранной темы. Что касается источников и авторской позиции, то Бартельс, как и все мы, не может пройти мимо речей Цицерона, которые при всей своей лживости (и во многом благодаря ей) дарят писателям богатейший материал. Характер главного героя во многом построен на злобно клеветнической характеристике Катилины, созданной его политическим соперником и личным врагом Цицероном, но несмотря на это, масштабы мысли и глубина взгляда Бартельса-драматурга без преувеличения поразили меня. Насколько его безвестный "Катилина" грандиозней, красивее, сильнее, чем одноименная драма общепризнанно великого Генрика Ибсена; насколько больше зрелости и мудрости демонстрирует Бартельс. Какие мощные слои исторического опыта лежат в основании его драмы! Это сотни и тысячи лет европейской истории, сконцентрированные на кончике уверенного, зрелого, свободного пера. Всё наилучшее в этом отношении, что есть у Толкиена и Честертона, присутствует у Бартельса в чистейшем, концентрированном виде.

Бартельс не пытается оправдать Катилину, как то с полным правом делает Ибсен. Он берёт материалы Цицерона и Саллюстия, переосмысляет их, не трудясь даже возражать предвзятым источникам, и пишет бескомпромиссное эпическое полотно того размаха и той мощи, которые в их лучшие моменты удаются немцам. То, о чём говорит Бартельс в "Катилине", неослабевающе звучит в культуре до сих пор, причём в самых неожиданных местах, от голливудских блокбастеров до русской фантастики. Бартельс-драматург заслуживает достойного места в истории немецкой литературы.

Этого места он не получил и не получит. Причины тому чисто политические: начиная со второй половины 1890х годов, Бартельс начал превращаться из юдофильствующего либерала в антисемита и докатился в этом смысле до глупостей, которые были бы просто печальны и постыдны, если бы не оказались частью общенационального течения, прибившего Германию к варварскому берегу национал-социализма. Став антисемитом, Бартельс принялся классифицировать всех немецких писателей и поэтов по признаку "еврей/нееврей". Его влиятельная и популярная "История немецкой литературы", написанная на рубеже столетий, содержала новоявленный антисемитизм автора уже в откровенной форме. Литературные взгляды Бартельса включали в себя восхваление "немецкого народного достояния" с народнических ("фёлькиш") позиций и борьбу против "растлевающих" его евреев и прочих "декадентов". Бартельс постепенно дошёл до маразма в своём стремлении отделить евреев от неевреев в немецкой литературе, так что даже нацисты сначала запретили новые издания его "Истории" до тех пор, пока автор не переработает её и не снимет с однозначных немцев необоснованные обвинения в еврействе, - что он и сделал. Всё это, впрочем, не помешало нацистам высоко ценить и самого Бартельса, и его литературно-критическую деятельность и всячески поддерживать и награждать вовремя воспевшего их идеи "народнического борца". Бартельс никогда не состоял в НСДАП и вообще отказывался непосредственно лезть в политику, но в культурном отношении он стал авторитетом и рупором крайних националистов и нацистов. К его поклонникам принадлежали Геббельс и фон Ширах. Семьдесят пятый и восьмидесятый дни рождения Бартельса были отмечены официальными празднествами; на празднестве в 1942 с подачи Циглера, интенданта Национального Театра в Веймаре, была впервые сыграна на сцене и драма "Катилина". Пожалуй, это демонстрировало бы хороший вкус властителей нацистской культуры, если бы не уверенность в том, что в честь виновника торжества они сыграли бы и пустышку.

Думаю, теперь понятно, почему в наши дни Адольфа Бартельса тщательно забыли. Его деятельность не ограничивалась фёлькиш-нацистским мракобесием; на мой взгляд, Бартельс делал и важные, однозначно благие дела, к которым принадлежит его литературное творчество. Он основал Веймарские Национальные Празднества для немецкой молодёжи, в ходе которых школьники знакомились с литературной классикой. Не стоит забывать, что в начале ХХ века хорошие книги были доступны далеко не всем детям, и такие мероприятия приносили огромную пользу. Бартельс написал весомую книгу мемуаров "Kinderland" ("Земля детства"), о своём родном городке Вессельбурен в Дитмаршен, а также масштбаный исторический роман "Дитмаршцы" ("Die Dithmarscher"). Он создал "Историю тюрингской литературы" - благодарственный труд в честь своей новой "маленькой родины", земли Тюрингии. Незадолго до смерти 7 марта 1945 года он запланировал библиотеку и Эренхалле ("Зал чествования") в Дитмаршен. Несомненно, Бартельс внёс свою лепту в короткое торжество зла в Европе, и этого ему уже не простят. Может быть, как литературный историк и критик он и заслуживает забвения. Но как писатель и драматург Бартельс заслуживает почитания.

  • Переплет книги: Коленкоровый с золотым тиснением
  • Вес лота, кг: 1.0
  • Год издания: 1906
  • Формат размера издания: Издание стандартного формата(от 120х165 до 170х240мм)
  • Автор: Adolf Bartels
  • Сохранность лота: Отличная
  • Место издания: Leipzig
  • Количество страниц: XV., 789
  • Инвестиционный - коллекционный рейтинг по Obook.ru: 3

  • Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 1 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 2 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 3 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 4 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 5 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 6 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 7 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 8 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 9 Инвестиционно-коллекционный рейтинг по Obook.ru = 10
    Подробнее о коллекционном рейтинге по Obook.ru

ПОХОЖИЕ ИЗДАНИЯ: 2 похожих товаров найдено в продаже.

Свяжитесь с нами

Телефон магазина

Телефон:+371 20 511 000

Электронная почта

Популярные товары

» Все популярные товары

PayPal